One Day at a Time
- Maggie Menina
- 25 de mar. de 2019
- 2 min de leitura
Atualizado: 3 de abr. de 2019
É claro que não poderia ser diferente, a primeira postagem aqui precisa ser falando sobre esse ícone de seriado.
One Day at a Time é uma série original da Netflix que foi recentemente cancelada pelo canal de streaming. É uma série americana baseada em outra que foi ao ar na década de 70 e retrata a vida de uma família cubana-americana nos dias de hoje.
A série é centrada na família de Lydia, mais conhecida como abuelita, uma cubana que chegou nova aos EUA, sua filha Penélope, uma ex-militar divorciada que está se adaptando novamente à vida de civil, e os dois filhos de Penélope, Elena e Alex. É apresentado também o responsável pelo prédio em que a família mora, o canadense Schneider, que, junto com abuelita, é sempre uma garantia de risadas.
A história, claro, foi adaptada para os dias de hoje, e se difere bastante da original. Traz questões importantes ao longo dos episódios, como homofobia, machismo, estresse pós-traumático e depressão, bem como a xenofobia, com claras provocações ao presidente Trump, por exemplo. Esses temas sociais são frequentes na série, que sempre os apresenta de uma forma leve e cômica. A cada episódio o riso é garantido. Em alguns, as lágrimas também.
São três temporadas disponíveis na Netflix, e existe uma campanha nas redes sociais para que os direitos da série sejam comprados por outros produtores, de modo que a história dessa família maravilhosa continue sendo parte de nossas vidas.
Quotes da série:
“Achei que viver de jogar videogame seria incrível. Aí ficou difícil, um tédio. Está parecido com… Um emprego? É.” — Elena.
“Se você não tem um apelido, tem algo errado com você” – Abuelita
“Durante a semana contra o estupro, tudo era a mulher. ‘Meninas, vistam-se com pudor. Meninas, não andem só.’ Que tal ‘Cara, não estupre.’” – Elena
“Eu não sou seu filho favorito. E ele só voltaria aos EUA quando o país fosse grande de novo” – Schneider.
Comments